Anteriormente habíamos hecho un artículo donde hablábamos de 7 canciones cristianas traducidas al español. Son canciones cristianas que fueron escritas en otros idiomas y alcanzaron a un público tan grande que fueron también traducidas al español para así llegar a más público. Por eso nos motivamos a hacer otro artículo sobre esto, canciones cristianas traducidas al español 2.

1- WAY MAKER – ABRES CAMINOS – ASÍ ERES TÚ

De Way Maker todo el mundo está claro que fue traducida, ya que el título con el que aparece en Youtube es Way Maker Spanish. La original es en inglés (obviamente) y es interpretada por Sinach Joseph.

La versión de Way Maker en español es interpretada por Priscilla & Luis Bueno

2- Alaba a Dios:

Esta canción que fue muy popular viene del idioma portugués, y es interpretada por Cassiane, con el título Com muito louvor.

En español es interpretada por Danny Berrios.

3 – Ya no soy un esclavo:

Fue interpretada en español por Christine D’Clario y Julio Melgar.

La original en inglés se titula No Longer Slaves y es interpretada por Jonathan David & Melissa Helser.

4- En el nombre de Jesús

La versión en español es interpretada por Ingrid Rosario.

Viene de la canción en inglés In Jesus’ Name por Darlene Zschech.

5- Ábrenos los Cielos: Christine D’Clario

La versión en español de Ábrenos los cielos es interpretada por Christine D’Clario.

La canción original es Open Up the Heavens

6 – Agnus Dei – JOTTA A 

Existen varias versiones en español de la canción Agnus Dei, entre ellas una de Jotta A:

El autor original de esta canción es Michael W. Smith – Agnus Dei

7 – Tu presencia es el cielo

Las versiones en inglés y en español de esta canción son interpretadas por el mismo artista, Israel Houghton

Nuestro último video

Oración de la mañana para antes de salir a trabajar
Facebook Comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *